Сервис Google Translate пополнится функцией мгновенного перевода

Google приобрела стартап Quest Visual, который разработал приложение Word Lens для перевода текста «на лету». То есть любой текст на незнакомом языке, попадающий в обзор камеры смартфона, будь то вывеска магазина, дорожный указатель или меню в ресторане, практически мгновенно распознается и переводится. Разумеется, интернет-гигант дополнит прогрессивной технологией свой переводчик Google Translate.

Самая привлекательная особенность нового переводчик Word Lens — это высокая скорость работы. Текст даже не надо фотографировать, достаточно навести на него камеру. Кроме того, приложение не требует подключения к интернету, что очень важно в заграничных поездках. Ибо как можно отдыхать без хороших колонок?

Концепция мгновенного визуального перевода идеально подходит для очков дополненной реальности. Возможно, недавно выпущенное приложение Word Lens для Google Glass и подтолкнуло интернет-гигант к покупке его разработчика. Все сотрудники Quest Visual переходят на работу в Google, где будут внедрять свои наработки в сервис переводов компании.

В настоящее время Word Lens поддерживает 7 языков, в том числе и русский. Приложение распространяется бесплатно через онлайн-магазины Google и Apple. И это радует, потому как мой ломаный английский в чтении вывесок заграницей никак не помогает. Теперь хоть смартфон будет помогать, или умные очки. Поддержка русского языка тоже радует. Недавно был не приятно огорчен тем, что техподдержка скайпа на русском не общается.

Вы можете оставить комментарий.

Написать комментарий